quarta-feira, 30 de dezembro de 2015

Yuzuru Hanyu - Love in Action 2015

 

Yuzuru aproveitou sua estada no Japão para gravar a  nova campanha de doação de sangue..
Vamos fazer como nosso querido Yuzuru e vamos ajudar nessa campanha, uso um pouco do seu tempo e vá até um banco de sangue fazer sua doação.
Essa é a época do ano ideal para repensarmos nossas atitudes e começarmos a transformar plano e desejos  em ação.
A rede de admiradores de Yuzuru é imensa e Internacional  e pode contribuir muito para ajudar as várias pessoas pelo mundo que precisam ou vão precisar dessa doação.
Faça como Yuzuru, doe-se!


Yuzuru took advantage of his stay in Japan to save the new campaign of blood donation.
Let's do as our dear Yuzuru and we help in this campaign, use some of your time and go to a blood bank to make your donation.
This is the ideal time of year to rethink our attitudes and begin to plan and transform desires into action.
The network Yuzuru admirers is immense and International and can do much to help the many people around the world who need or will need this donation.
Do as Yuzuru, to donate!


 
 



Desejo que toda a bondade e generosidade demonstrada por Yuzuru ao longo de sua vida possa ser convertida em saúde, paz e felicidade para ele e sua família.
Que esse Ano que começa  seja repleto de amor, saúde, paz e união para todos  que transitam o mundo de Yuzuru.
E obrigada a todos os fãs de Yuzu por sempre receberem tão bem os novos integrantes  desse grupo.


 I wish all the kindness and generosity shown by Yuzuru throughout his life can be converted to health, peace and happiness for him and his family.
This year it begins to be filled with love, health, peace and unity for all who move the world Yuzuru.
And thank you to all Yuzu fans always receive well as the new members of this group.
 

Newsken-love.jp tokyopopline

Photos: sukisukiyuzu.tumblr, shikij.tumblr, rayrunmin.tumblr, rhereandthere.tumblr

Gif: anniesgifs.tumblr, heltra91.tumblr  

Video: oriconofficial   

terça-feira, 29 de dezembro de 2015

Japanese Nationals 2015 - News


Yuzuru se apresentado junto com os medalhistas do Japonese Nationals 2015.

 
Yuzuru Hanyu Requiem of Heaven and Earth || Medalists on Ice 2015


Yuzuru Hanyu - 2015 MOI por japanskate

 
2015 MOI Finale por japanskate


Hanyu, Miyahara to lead Japan at 2016 Worlds
Source:  rockerskating.com



Following the conclusion of the 2015-16 All Japan Figure Skating Championships, the Japanese Skating Federation announced the following skaters who will represent Japan at next year's World Championships and Four Continents Championships.

2016 World Championships Team

MEN: Yuzuru Hanyu, Shoma Uno
LADIES: Mao Asada, Rika Hongo, Satoko Miyahara
PAIRS: Sumire Suto/Francis Boudreau Audet
DANCE: TBD based on team(s) making the ISU minimum technical scores before Worlds
2016 Four Continents Championships Team

MEN: Takahito Mura, Keiji Tanaka, Shoma Uno
LADIES: Mao Asada, Rika Hongo, Satoko Miyahara
PAIRS: Sumire Suto/Francis Boudreau/Audet
DANCE: Kana Muramoto/Chris Reed, Emi Hirai/Marien de la Asuncion
2016 World Junior Championships Team

MEN: Sota Yamamoto, Shu Nakamura, Daichi Miyata
LADIES: Wakaba Higuchi, Marin Honda, Yuna Shiraiwa
DANCE: Rikako Fukase/Aru Tateno
2016 Winter Youth Olympics Team

MEN: Sota Yamamoto, Koshiro Shimada
LADIES: Yuna Shiraiwa, Kaori Sakamoto



世界選手権代表発表 por japanskate

Japan representatives’ speech at Japan nationals
Translation by : yuzuland.tumblr

Shoma Uno
“Good evening. In this competition, I was able to deliver satisfying performances. Although I still have some regrets [from these performances], I’m happy to be chosen as representatives for World Championship. I will work hard in training, in order to have good performances at Worlds.”

Yuzuru Hanyu
“Thank you everyone for your support. I have regrets from the performances in this competition. Throughout the season, there are parts that I have improved on and parts that I have yet improve on. I will train hard to prepare for Worlds and aim for good performances in Worlds.”

Satoko Miyahara
“Thank you for your big support in this competition. I think I delivered great performances in this competition but I think there are parts that I’m not happy with. I will work hard so I can show everything that I’m capable of in Worlds.”

Mao Asada
“Good evening, I’m Mao Asada. We have just finished [the competition] but thank you for all your support. After short programme, I wondered [if I can qualify for] Worlds. Since I qualified for a spot in Worlds after [FS] today, I want to train hard in practice to have an even better skate than today’s in Worlds.”

Rika Hongo
….they’ve cut it.
 


151228 "神対応"について聞いてみた por YzRIKO

Yuzuru’s “godly response” (programme on 28 Dec 2015)
1) Interview after announcement of representatives for Worlds.
Yuzu: I have a lot of regrets (for nationals). But there were also parts where I have grown. And I have areas to work on now.
2) Why was he not able to have a good performance?
Before the performance, (walking to the van) he met his former coach, Mami Yamada, who taught him when he first started skating at 4 years of age. He said he was tired, so she thinks he was not in a very good condition.
Within the span of a month, there was NHK Trophy, GP Final and Japan nationals. His exhaustion had reached a peak.
But Coach Mami Yamada said that, aside from (those 2) jumps, he did not really show his tiredness right to the end of his free skate. So she feels he has grown in this way.
3) Backstage, Yuzu: I did so badly. I am very regretful. I want to practise.
Narrator: He is filled with regret and kept saying he wants to practise, but we managed to capture this, Hanyu’s politeness. After his performance, he thanked everyone that is involved in the event (Yuzu saying a lot of ‘arigatougozaimashita’). Hanyu-senshu is polite, at all times and to everybody.
4) Narrator:  (After his free skate, when he was walking off,) someone threw a towel down and it landed on his head.  Hanyu must be angry?? No, he still had a smile on his face.
And no matter how long and how much photography the cameramen need, Hanyu always has a smile for them. These are examples of his “godly response”. (**t/n. this word 'godly response’ is not a real word but it has been used often for Yuzu because of the amazing things he does and says.)
5) More “godly response”–
@4:35 This interviewer was also the commentator for the competition (together with former skater Takeshi Honda). Before the interview, Yuzu said to him, “You must have studied a lot about figure skating. It must have been tough.  Thank you very much. We are all very grateful.”
The interviewer was very impressed and touched by Yuzu’s words, and he said excitedly, “I got a godly response!!!!!”
Yuzu: I am now over 20 years old. I am 21. I feel I need to be more like an adult. My juniors are also coming up and so I have to be a good role model for them.
Narrator: Thank you, Hanyu-senshu, for your 'godly response’.
(briefly translated by yuzusorbet.tumblr;  thanks to YzRIKO for the video)

Photos: rhereandthere.tumblr

Videos:  hana02015, Japan Figure Skatingclover cocomi

Gif:  iguana012.tumblr, tinyqueensatoko.tumblr.com

segunda-feira, 28 de dezembro de 2015

Japanese Nationals 2015 - Chopin e Seimei

 

Infelizmente Yuzuru  não teve uma boa atuação  na Japanese Nationals e acabou não completando seus programas de forma limpa, sofrendo quedas quando se apresentava com Chopin e com Seimei.  Apesar disso, sua pontuação  lhe garantiu a medalha de ouro na competição.
Era visível a insatisfação de Yuzuru  ao não conseguir se apresentar  sem falhas . Yuzu como sempre  buscou dar e melhor de si, mas ele é humano  e como tal não é infalível.
Yuzuru tem o direito de se cansar, cometer erros, estar em um dia não favorável;  ele não  precisa bater um recorde por semana, nem ser perfeito o tempo todo.
Estamos no final de mais um ano  corrido na vida desse patinador excepcional , que sempre se doou  a sua arte, as pessoas necessitadas, ao seu país e aos seus fãs .
Isso tudo tem um preço, espero que Yuzuru  agora  descanse, se restabeleça, aproveite o convívio de seus familiares e amigos.
Depois volte com força total para ganhar o World Figure Skating Championships 2016,
Yuzuru lembre-se que você tem uma legião de admiradores no mundo todo que te aplaudem a apoiam  e estão com você aconteça o que acontecer.
Pelo que você já nos proporcionou e pelo que ainda vai nos proporcionar.
Go Yuzuru!


Unfortunately Yuzuru not had a good performance in the Japanese Nationals and ended up not completing their programs cleanly, suffering falls when presented with Chopin and Seimei. Nevertheless, his score won him the gold medal in the competition.
Dissatisfaction of Yuzuru by failing to perform flawlessly was visible. Yuzu always sought to give and best, but he is human and as such is not infallible.
Yuzuru has the right to get tired, make mistakes, be in an unfavorable day; it does not need to hit a record weekly, not be perfect all the time.
We are at the end of another year running in the life of this exceptional skater, who always donated his art, people in need, to his country and his fans.
This all comes at a price, I hope Yuzuru now rest, is restored, enjoy the fellowship of family and friends.
Then come back in full force to win the World Figure Skating Championships 2016.
Yuzuru remember that you have a legion of admirers worldwide applauding you support it  and are with you whatever happens.
From what you've given us and what will still provide.
Yuzuru Go!


Chopin (102,63): 


 
Yuzuru Hanyu - 2015 Japanese Nationals SP por japanskate


Yuzuru Hanyu + K&C Conversation with Brian - Nationals 2015

Full conversation transcribed by ElenaClaire with input from me using x on the gifs
B: very good! … whoa that’s fast.. how that works? it’s pretty fast. Nice job!
Y: I think.. I think I was too much.. confident.. (have too much confidence) before the.. (couldn’t hear)
B: I don’t know about you but were you less nervous today?
Y: No.. (B: still nervous?) Yea.. I was nervous.
B: Confidence is good. It’s about confidence.. (not sure about the second part) (Y: but..) The warm up is … (couldn’t hear but I think it’s something positive because of this next sentence –>) you’re very calm.
Y: But.. I think I have to be more.. I should be more.. (couldn’t hear) I have to focus on the each, each element. I think I have to, like, I was thinking about, I have to do.. I have to do everything. I have to do perfect.
B: You don’t have to be perfect. (Y: Yea) I mean.. this is 102 (?), this is for real (for you?). You deserve that. (Y: *tired* ok) Because now.. (couldn’t hear aack) So.. you’re human (Y: *nods*). That’s, the time of the year, it’s, this is ok (Y: *nods*).
You don’t have to be perfect every time (Y: *nods*).
Y: But I have to do.. (B: In Boston, yes?) Yes. (B: Right?) Right.. (B: Boston, yes.) But I think (LOOL Yuzu has so many ‘buts’ ) I was.. I’m really tired, before.. I feel tired before the, this competition. I have to be more prepared (?) for the… *ok they stood up and started to leave the K&C

(Source: anniesgifs)


 Seimei (183,73):

 Daisuke Murakami in public practice to clash with (left) to fall Yuzuru Hanyu






Yuzuru Hanyu - 2015 Japanese Nationals FS por japanskate


Podium:
1 - Yuzuru Hanyu 286,36
2 - Shoma Uno 267,15
3 - Takahito Mura 263,46


quarta-feira, 23 de dezembro de 2015

Japanese National Championships - 2015

Estamos voltando ao Japão com Yuzuru, dessa vez para assistirmos  ao Campeonato Japonês.
Vamos continuar na torcida, ansiosos esperando qual  será a próxima façanha de Yuzuru.
Estamos na torcida por mais uma apresentação magnifica, que como sempre nos leve ao paraíso!
Go Yuzuru!



We're going back to Japan with Yuzuru, this time we attend to the Japanese Championship.
We will continue in the crowd, anxious waiting for what will be the next feat of Yuzuru.
We are cheering for another magnificent presentation, which as always lead us to paradise!
Yuzuru Go!



Sapporo
Source :  wikipedia
 Sapporo ou Saporo (em japonês: Loudspeaker.svg? 札幌) é a quinta maior cidade do Japão[1] capital da província de Hokkaido. Tem aproximadamente dois milhões de habitantes e foi designada cidade por mandato governamental a 1 de Abril de 1972.
O povoado surge no final do século XIX e se desenvolve rapidamente com populações vindas de outras regiões do país. Seu maior evento anual é o Festival de neve em Fevereiro, conhecido pela sua competição de esculturas no gelo e foi em Sapporo que surgiu um prato consumido em todo o Japão, o "ramen a miso". Os restaurantes que o servem são alguns de seus atrativos, bem como muitos dos prédios históricos localizados no centro da cidade.
Em Sapporo foram realizados os primeiros Jogos Olímpicos de Inverno a decorrer na Ásia, que abriram a 3 de Fevereiro de 1972 e além disso, ela continua a abrigar eventos internacionais de desporto.

 

Sapporo está localizada na planície de Ishikari a oeste de Hokkaido. A região sudoeste dela é a mais montanhosa, sendo que 60%[3] de sua área é coberta por montanhas. O Monte Yoichi é a montanha mais alta da cidade com 1.488 metros, mas dentre outros se podem citar o Monte Miuine, o Monte Sapporo, o Monte Asari, o Monte Soranuma, o Monte Tengu e os montes Teine e Moiwa. Os principais rios que cortam a cidade são o Ishikari e o Toyohira, um de seus afluentes. Há também lagos, artificiais ou não, como o Lago Jozan e o Sapporo.
Por estar localizada em zona temperada, as quatro estações do ano são bem definidas em Sapporo. As temperaturas são mais elevadas por volta de Julho ou Agosto, quando os termômetros atingem os 20 °C. A partir daí, a temperatura cai gradativamente até as primeiras neves em Outubro. Entre Dezembro e Fevereiro, ventos trazidos da Sibéria, fazem a precipitação de neve atingir aproximadamente um metro, sendo a média anual de cinco metros. A temperatura média é de 8,5 e a precipitação pluviométrica de 1.100 mm.



 O acontecimento mais importante da cidade é o Festival de Neve de Sapporo (yuki matsuri, 雪祭り?), que acontece na primeira semana de Fevereiro no Parque Odori, centro da cidade. O festival atrai visitantes de todo o Japão e de outros países e é conhecido por sua competição de esculturas de gelo e neve de vários tamanhos.[2]
Sapporo é uma cidade recente e algumas de suas construcções turísticas são os antigos prédios da administração, feitos com tijolos vermelhos, hoje transformados em museus. Outras construcções incluem a Torre do Relógio de Sapporo (Sapporo Tokeidai, 札幌時計台?) construído em 1878 em estilo ocidental, a Torre de televisão de Sapporo (Sapporo Terebi-to, さっぽろテレビ塔?), o Hokkaido-jingu (北海道神宮?), templo xintoísta e o Sapporo Dome, estádio sede de alguns jogos da Copa do Mundo de 2002.



No Japão, Sapporo é conhecido como a local de origem da cerveja Sapporo e do ramen com sabor a miso. Foi em Sapporo que o prato de origem chinesa foi batizado como ramen[2] e que na década de 1950 foi criada nos restaurantes locais um nova variante dele que incluiu entre seus ingredientes o miso, no presente consumida em todo o Japão. O bairro de diversões e entretenimento de Susukino está entre os maiores e mais conhecidos do Japão.
A Universidade de Hokkaido (北海道大学, Hokkaido daigaku?) ou Hokudai (北大?) foi fundada como um instituto de agronomia em 1876 no período de aproximação com o governo dos Estados Unidos por William Smith Clark.




Em 1972 os Jogos Olímpicos de Inverno de 1972 foram realizados na cidade e algumas das instalações do período continuam em uso, inclusive as pistas de salto com esquis de Miyanomori e Okurayama. Trinta anos depois em 2002, três jogos da Copa do Mundo de 2002 foram realizados no Sapporo Dome. Este estádio é hoje sede do Consadole Sapporo (コンサドーレ札幌, Konsadoōre Sapporo?) da J. League (J・リーグ, Jei Riigu?), do Hokkaido Nippon Ham Fighters (北海道日本ハムファイターズ, Hokkaidoō Nippon Hamu Faitāzu?) da Professional Baseball (日本プロ野球, Nippon Puro Yakyū?) e do Sapporo Ambitious (札幌アンビシャス, Sapporo Ambishasu?) na Masters League. Outros grupos são o Sapporo Polaris no hóquei no gelo e o Hokkaido Barbarians no râguebi.
Também foram realizados na cidade alguns jogos do Campeonato mundial de basquetebol de 2006 e o Campeonato Mundial de Esqui Nórdico de 2007 entre 22 de Fevereiro e 4 de Março.


Date:
24 a 27 de Dezembro de 2015

Address:
Makomanai Sekisui Heim Ice Arena 

1-1 Makomanaikoen, Minami Ward, Sapporo, Hokkaido Prefecture 005-0017, Japão

Website:
 Japanese National Championships



Schedule: 
Local time - convert to your time zone. 
12/25: Curto dança 15:00; 'Jr Pairs SP 16:05; 'Pairs SP 16:35; SP Masculina 17:25
12/26: SP 'Ladies 13:45; FS Masculina 17:55
12/27: Dança Livre 13:00; FS 'Pairs Jr 14:15; FS 'Pairs 14:50; FS das senhoras 15:55
12/28: Gala 17:00


Source: soyouwanttowatchfigureskating


Nesse natal quero agradecer a todos que compartilharam comigo essa aventura de tentar acompanhar a vida de Yuzuru.
Agradeço de coração todos os gestos de carinho, amizade, apoio e ajuda.
Se pudesse ter um desejo de natal realizado, gostariaque surjissem mais "Yuzurus" nesse mundo, jovens que acrescentem algo ao mundo, que sirvam de exemplo e inspiração, que sejam felizes e realizados com o que quer que façam, que respeitem amigos e parentes, mas principalmente os oponentes.

Feliz Natal!

Nos  vemos em Sepporo!

This Christmas I want to thank everyone who shared with me the adventure of trying to follow the life of Yuzuru.
I warmly thank all the gestures of affection, friendship, support and help.
If you could have one wish for Christmas performed, gostariaque surjissem more "Yuzurus" in this world, young people who add something to the world, which serve as an example and inspiration, to be happy and fulfilled with whatever you do, that meet friends and relatives, but mostly opponents.
Merry Christmas!
See you in Sepporo!


Photos: qualviagem, ideafixa, .welt-atlas, sapporobeer.com, soyouwanttowatchfigureskating.tumblr, city.sapporo



This blog is a summary of some facts of life and skater Yuzuru Hanyu career. The idea came from not find almost anything here in Brazil about Yuzuru and / or skating , but when searching the world discovered so things became difficult absorb and organize all ; hence this blog was born .